Registos Bibliográficos associados ao registo de autoridade |
|
Etiqueta de registo: 00858cbm 02200241 04500 001 223955 003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/223955 005 19981202105500.0 095 ## $aPTBN00232266 100 ## $a19821229e183905 k y0pora0103 ba 101 1# $apor 102 ## $aPT 200 0# $aChristina e Julio ou O afecto filial$etrad., livremente, ao gosto do theatro portuguez$epara se reprezentar no Theatro da Rua dos Condes$fpor Carlota Talassi$bManuscrito] 210 #1 $d1839 Maio 215 ## $a47 f., enc.$d23 cm 300 ## $aCópia de N. J. da Sª, com algumas supressões 304 ## $aParece tratar-se duma tradução livre do italiano 518 1# $aCristina e Júlio ou O afecto filial 700 #1 $aTalassi,$bCarlota,$f1811-1891$3109371 702 #1 $aSilva,$bN. J. da$4700$3413552 702 #1 $aMartinho,$bEduardo Antunes,$fca 18- -$4390$381682 801 #0 $aPT$bBN$gRPC 966 ## $lBN$mRESMAN$sCOD. 12013 995 ## $aPRR2022 $d20231115$idfontes$zBND 997 ## $aBIBEOD 998 ## $aCOP1 - 00311
Etiqueta de registo: 00254nbm 2200025 450 001 2098544 003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/2098544 100 ## $a20220428d1833 k y0pory01030103ba 101 1# $apor 102 ## $aPT 105 ## $ay z 000yy 106 ## $ah 200 1# $aAdéle e Polindorf ou O filho de hum Cossaco$ecomedia em 3 actos$fTraduzida Livremente por Carlota Talassi$bManuscrito] 210 #1 $aLisboa,$d1833 215 ## $a[120] p.$d22 cm 300 ## $aCópia cuidada 304 ## $aTrata-se da adaptação da peça "L'an 1835, ou, L'enfant d'un cosaque: mélodrame en
trois actes, à spectacle", de Victor Ducange, representado pela primeira vez no Théâtre
Ambigu-Comique, em março de 1815 307 ## $aDidascálias destacadas com sublinhado 307 ## $aManuscrito não encadernado, cadernos consolidados por costura 317 ## $aColeção de teatro de Teixeira de Aragão 327 1# $aLista de personagens$aSoneto em louvor da tradutora (p. [119])$aIntegra uma coleção de peças de teatro manuscritas 518 1# $aAdéle e Polindorf ou O filho de um cossaco 700 #1 $aTalassi,$bCarlota,$f1811-1891$3109371 702 #1 $aAragão,$bAugusto Carlos Teixeira de,$f1823-1903$4390$35879 702 #1 $aDucange,$bVictor Henri Joseph Brahain,$f1783-1833$4100$3170768 801 #0 $aPT$bBN$gRPC 966 ## $lBN$mRESMAN$sMSS. 47, n. 2 971 ## $cplambin$d20220428 997 ## $aBIBEOD
Etiqueta de registo: 00254nbm 2200025 450 001 2098600 003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/2098600 100 ## $a20220429f18351850k y0pory01030103ba 101 0# $apor 102 ## $aPT 105 ## $ay z 000yy 106 ## $ah 200 1# $a O amigo Grandet ou A mulher incompreensível$ecomédia em 3 actos$ftraduzida por Carlota Talassi$bManuscrito] 210 #1 $d[1835-1850] 215 ## $a74 f.$d22 cm 300 ## $aCópia 304 ## $aTrata-se da tradução da obra "L'ami Grandet", adaptação teatral de Jacques-François
de Ancelot e Alexis Decomberousse, de 1834 307 ## $aDidascálias destacadas com sublinhado 307 ## $aTexto com emendas, rasuras e acrescentos; título inicial riscado "A Duqueza de Langeac",
e substituído pelo atual 307 ## $aEncadernação em papel 317 ## $aColeção de teatro de Teixeira de Aragão 321 1# $aCfr.: Ferreira, Licínia Rodrigues - O teatro da Rua dos Condes: 1738-1882. Lisboa
: [s.n.], 2019. Tese dout. Estudos Artísticos (Estudos de Teatro), Fac. de Letras
de Lisboa, Univ. de Lisboa, 2019 327 1# $aLista de personagens$aIntegra uma coleção de peças de teatro manuscritas 700 #1 $aDecomberousse,$bAlexis,$f1793-1862$31844338 701 #1 $aAncelot,$bJacques-Arsène-François-Polycarpe,$f1794-1854$4070$31844342 702 #1 $aTalassi,$bCarlota,$f1811-1891$4730$3109371 702 #1 $aAragão,$bAugusto Carlos Teixeira de,$f1823-1903$4390$35879 801 #0 $aPT$bBN$gRPC 966 ## $lBN$mRESMAN$sMSS. 47, n. 3 971 ## $cplambin$d20220429 997 ## $aBIBEOD
Etiqueta de registo: 00254nbm 2200025 450 001 2098908 003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/2098908 100 ## $a20220504d1836 k y0pory01030103ba 101 1# $apor 102 ## $aPT 105 ## $ay z 000yy 106 ## $ah 200 1# $a A Camara ardente$edrama em 5 actos e 9 quadros$ftraduzido livremente p[o]r Carlota Talassi$bManuscrito] 210 #1 $aLisboa,$d1936 215 ## $a[110] f.$d21 cm 300 ## $aCópia 300 ## $aTrata-se da tradução da peça "La Chambre ardente" de Melesville e Bayard, representado
pela primeira vez em Paris, no Teatro de la Porte Saint-Martin, em agosto de 1833 304 ## $aPeça representada no Teatro da Rua dos Condes em 1838, e no Teatro do Salitre, com
tradução de Pedro Ciríaco da Silva 305 ## $aPubl.: Méllesville; Bayard - A Camara Ardente : drama em 5 actos e 9 quadros. Archivo
ou collecção selecta dos mais modernos dramas do theatro francez. Lisboa. T. 1 (1838)
349-397 307 ## $aFoliação original até à f. 31 307 ## $aDidascálias destacadas com sublinhado até à folha 31, e com cor distinta das f. [32]
à [110] 307 ## $aManuscrito não encadernado, cadernos consolidados por costura 317 ## $aColeção de teatro de Teixeira de Aragão 321 1# $aCfr.: Ferreira, Licínia Rodrigues - O teatro da Rua dos Condes: 1738-1882. Lisboa
: [s.n.], 2019. Tese dout. Estudos Artísticos (Estudos de Teatro), Fac. de Letras
de Lisboa, Univ. de Lisboa, 2019 327 1# $aLista de personagens (f. 1 v.)$aIntegra uma coleção de peças de teatro manuscritas 700 #1 $aTalassi,$bCarlota,$f1811-1891$3109371 702 #1 $aAragão,$bAugusto Carlos Teixeira de,$f1823-1903$4390$35879 702 #0 $aMéllesville,$cpseud.$4100$393646 702 #1 $aBayard,$bJean-François-Alfred,$f1796-1853$4100$314097 801 #0 $aPT$bBN$gRPC 966 ## $lBN$mRESMAN$sMSS. 47, n. 12 971 ## $cplambin$d20220504 997 ## $aBIBEOD
Etiqueta de registo: 00254nbm 2200025 450 001 2099129 003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/2099129 100 ## $a20220506d1835 k y0pory01030103ba 101 1# $apor 102 ## $aPT 105 ## $ay z 000yy 106 ## $ah 200 1# $a Os effeitos da Sedução ou O Exemplo das Consortes$eDrama em 2 Actos$fTraduzido por C. T.$bManuscrito] 210 #1 $dCopiado em 27 de Abril de 1835 215 ## $a51 f.$d22 cm 300 ## $aCópia 307 ## $aDidascálias destacadas com sublinhado 307 ## $aTexto com emendas, rasuras e acrescentos; título inicial riscado "A Grande dama",
e substituído pelo atual 307 ## $aManuscrito não encadernado, cadernos consolidados por costura 317 ## $aColeção de teatro de Teixeira de Aragão 327 1# $aLista de personagens$aIntegra uma coleção de peças de teatro manuscritas 518 1# $a Os efeitos da sedução ou O exemplo das consortes 702 #1 $aAragão,$bAugusto Carlos Teixeira de,$f1823-1903$4390$35879 702 #1 $aTalassi,$bCarlota,$f1811-1891$4730$3109371 801 #0 $aPT$bBN$gRPC 966 ## $lBN$mRESMAN$sMSS. 47, n. 19 971 ## $cplambin$d20220506 997 ## $aBIBEOD
Etiqueta de registo: 00254nbm 2200025 450 001 2099530 003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/2099530 100 ## $a20220511d1833 k y0pory01030103ba 101 1# $apor 102 ## $aPT 105 ## $ay z 000yy 106 ## $ah 200 1# $a A Honra, e Seducção$eDrama em 3 Actos$fTraduzido livremente por Carlota Talassi$bManuscrito] 210 #1 $aLisboa,$d1833 215 ## $a62 f.$d22 cm 300 ## $aCópia 304 ## $aTrata-se da adaptação da peça "Honneur et séduction" de Mathurin-Joseph Brisset e
Louis-Charles Caignier, representada pela primeira vez em Paris, no Théâtre de l'Ambigu-Comique,
em setembro de 1822 307 ## $aDidascálias destacadas à margem direita 307 ## $aEncadernação meia francesa com lombada e cantos em pele e pastas de cartão revestidas
a papel marmoreado; lombada com ferros gravados a ouro 317 ## $aColeção de teatro de Teixeira de Aragão 327 1# $aLista de personagens (f. 1 v.)$aIntegra uma coleção de peças de teatro manuscritas 518 1# $a A Honra e Sedução 700 #1 $aTalassi,$bCarlota,$f1811-1891$3109371 702 #1 $aAragão,$bAugusto Carlos Teixeira de,$f1823-1903$4390$35879 702 #1 $aCaigniez,$bLouis-Charles$f1762-1842$4100$3785227 702 #1 $aBrisset,$bMathurin-Joseph,$f1792-1856$4100$31845897 801 #0 $aPT$bBN$gRPC 966 ## $lBN$mRESMAN$sMSS. 47, n. 28 971 ## $cplambin$d20220511 997 ## $aBIBEOD
Etiqueta de registo: 00254nbm 2200025 450 001 2100267 003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/2100267 100 ## $a20220518d1832 k y0pory01030103ba 101 1# $apor 102 ## $aPT 105 ## $ay z 000yy 106 ## $ah 200 1# $a O segredo revelado$eComedia em dois actos$fTraduzida por Carlota Talassi$bManuscrito] 210 #1 $aLisboa,$d1832 215 ## $a41, [II] f.$d22 cm 300 ## $aCópia 304 ## $aTítulo inicial riscado "A Revelação", e substituído pelo atual 307 ## $aFolhas [I-II] em branco 307 ## $aTexto com abundantes rasuras, emendas e supressões; correção inserida em fragmento
de papel colado sobre o texto inicial (f. 3 v.) 307 ## $aManuscrito não encadernado, cadernos consolidados por costura 317 ## $aColeção de teatro de Teixeira de Aragão 327 1# $aLista de personagens$aIntegra uma coleção de peças de teatro manuscritas 702 #1 $aTalassi,$bCarlota,$f1811-1891$4730$3109371 702 #1 $aAragão,$bAugusto Carlos Teixeira de,$f1823-1903$4390$35879 801 #0 $aPT$bBN$gRPC 966 ## $lBN$mRESMAN$sMSS. 47, n. 43 971 ## $cplambin$d20220518 997 ## $aBIBEOD
Etiqueta de registo: 00254nbm 2200025 450 001 2100216 003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/2100216 100 ## $a20220518d1836 k y0pory01030103ba 101 1# $apor 102 ## $aPT 105 ## $ay z 000yy 106 ## $ah 200 1# $a O proprietario sem propriedade$eComedia em Hum Acto$fTraduzida por Carlota Talassi$bManuscrito] 210 #1 $d1836 215 ## $a52 p.$d22 cm 300 ## $aCópia 304 ## $aTrata-se da tradução da peça "Le Propriétaire sans propriété" de Jean-Gilbert Ymbert
e Antoine-François Varner, representada pela primeira vez em Paris, no Théâtre de
la Porte Saint-Martin, em março de 1820 304 ## $aPeça representada no Teatro da Rua dos Condes e no Teatro do Salitre em 1836 307 ## $aDidascálias destacadas com sublinhado 307 ## $aTexto com rasuras e abundantes emendas 307 ## $aEncadernação em papel 317 ## $aColeção de teatro de Teixeira de Aragão 321 1# $aCfr.: Ferreira, Licínia Rodrigues - O teatro da Rua dos Condes: 1738-1882. Lisboa
: [s.n.], 2019. Tese dout. Estudos Artísticos (Estudos de Teatro), Fac. de Letras
de Lisboa, Univ. de Lisboa, 2019 321 1# $aCfr.: Santos, Ana Clara; Vasconcelos, Ana Isabel - Repertório teatral na Lisboa oitocentista
(1835-1846). Lisboa: Imprensa Nacional - Casa da Moeda, 2007 327 1# $aLista de personagens (p. 2)$aLicença de representação, "corrigindo-se a traducção", dada em Lisboa, a 4 de junho
de 1836, pelo inspetor "Sena" (p. 3)$aDécima "Do copista do Drama" dedicado à tradutora (p. [52])$aIntegra uma coleção de peças de teatro manuscritas 700 #1 $aVarner,$bAntoine-François,$f1789-1854$31822868 701 #1 $aYmbert,$bJean-Gilbert,$f1784-1846$4070$31846693 702 #1 $aTalassi,$bCarlota,$f1811-1891$4730$3109371 702 #1 $aAragão,$bAugusto Carlos Teixeira de,$f1823-1903$4390$35879 801 #0 $aPT$bBN$gRPC 966 ## $lBN$mRESMAN$sMSS. 47, n. 41 971 ## $cplambin$d20220518 997 ## $aBIBEOD
Etiqueta de registo: 00254nbm 2200025 450 001 2100417 003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/2100417 100 ## $a20220519d1835 k y0pory01030103ba 101 1# $apor 102 ## $aPT 105 ## $ay z 000yy 106 ## $ah 200 1# $a Um Duelo no tempo de Richelieu$edrama em trez actos$ftraduzido livremente Ao gôsto do Theatro Portuguez por C. T.$bManuscrito] 210 #1 $aLisboa,$d1835 215 ## $a50 f.$d22 cm 300 ## $aCópia 304 ## $aTrata-se da adaptação da peça "Un duel sous le cardinal de Richelieu", de Lockroy
e Edmond Badon, representada pela primeira vez em Paris, no Théâtre du Vaudeville,
em abril de 1832 304 ## $aTítulo inicial riscado "O Duelo no reinado do Cardeal de Richelieu", e substituído
pelo atual 307 ## $aDidascálias destacadas com sublinhado 307 ## $aTexto com abundantes rasuras, emendas e supressões 307 ## $aManuscrito não encadernado, cadernos consolidados por costura 317 ## $aColeção de teatro de Teixeira de Aragão 321 1# $aCfr.: Ferreira, Licínia Rodrigues - O teatro da Rua dos Condes: 1738-1882. Lisboa
: [s.n.], 2019. Tese dout. Estudos Artísticos (Estudos de Teatro), Fac. de Letras
de Lisboa, Univ. de Lisboa, 2019 321 1# $aCfr.: Santos, Ana Clara; Vasconcelos, Ana Isabel - Repertório teatral na Lisboa oitocentista
(1835-1846). Lisboa: Imprensa Nacional - Casa da Moeda, 2007 327 1# $aLista de personagens$aIntegra uma coleção de peças de teatro manuscritas 700 #1 $aTalassi,$bCarlota,$f1811-1891$3109371 702 #1 $aAragão,$bAugusto Carlos Teixeira de,$f1823-1903$4390$35879 702 #0 $aLockroy,$cpseud.$4100$3110536 702 #1 $aBadon,$bEdmond,$f1808-1849$4100$31247510 801 #0 $aPT$bBN$gRPC 966 ## $lBN$mRESMAN$sMSS. 47, n. 47 971 ## $cplambin$d20220519 997 ## $aBIBEOD
|
|
|