Open Data Biblioteca Nacional de Portugal


República Portuguesa: Ministério da Cultura
Biblioteca Nacional de Portugal

Catálogo da BNP: acesso por Identificadores Unívocos
Registos Bibliográficos associados ao registo de autoridade

Etiqueta de registo: 00230nam 2200025 450
001 1829821
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/1829821
100 ## $a20130131d2012 k y0pory0103 ba
101 0# $apor$deng
102 ## $aPT
105 ## $aa m 000yy
106 ## $ar
200 1# $aDe como o Pícaro chegou a Portugal e aí se apresentou$econtributo para a história da recepção do romance picaresco espanhol no sistema literário português$fRita Bueno Maia$gorient. Alexandra Assis Rosa, Maria Fernanda de Abreu
210 #9 $aLisboa$c[s.n.],$d2012
215 ## $aVII, 324, [57] p.$cil.$d30 cm
215 ## $a1 disco óptico (CD-ROM) em caixa$cil.$d13 x 14 x 1 cm
305 ## $aEd. impressa e em CD-ROM
320 ## $aContém bibliografia
328 #0 $bTese dout. Tradução (História da Tradução), Fac. de Letras, Univ. de Lisboa, 2012
675 ## $a821.134.2-311.4.03=134.3(043)$vBN$zpor$31520851
700 #1 $aMaia,$bRita Bueno$31398592
702 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$4727$3172387
702 #1 $aAbreu,$bMaria Fernanda de,$f1948-$4727$31762
801 #0 $aPT$bBN$gRPC
966 ## $lBN$mDEM$sL. 106538 P.$x1
966 ## $lBN$mFGMON$sL. 117160 V.$x1

Etiqueta de registo: 01835nam 2200409 450
001 1800084
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/1800084
010 ## $a978-972-565-475-0
021 ## $aPT$b339244/12
100 ## $a20120112d2012 m a0pory0103 ba
101 0# $apor
102 ## $aPT
105 ## $aa b 001yy
106 ## $ar
200 1# $aCharles Dickens em Portugal$f[org.] Biblioteca Nacional de Portugal$gcomis. CEAUL - Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa$gtextos Alexandra Assis Rosa, João Almeida Flor, Maria Leonor Machado de Sousa$ginvestig. bibliográfica Alexandra Assis Rosa$gpesquisa e catalogação Gina Guedes Rafael
210 #9 $aLisboa$cBiblioteca Nacional de Portugal$cCEAUL- Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa$cFundação para a Ciência e a Tecnologia,$d2012
215 ## $a134 p.$cil.$d21 cm
320 ## $aContém bibliografia
675 ## $a012Dickens, Charles$vBN$zpor$31480078
675 ## $a821.111Dickens, Charles.09(01)$vBN$zpor$31480079
675 ## $a017.1(469)$vBN$zpor$3348676
675 ## $a061.4$vBN$zpor$3288771
702 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$4070$3172387
702 #1 $aFlor,$bJ. Almeida,$f1943-2024$4070$338889
702 #1 $aSousa,$bMaria Leonor Machado de,$f1932-2021$4070$329712
702 #1 $93$aTiago,$bMiguel$31480085
702 #1 $aRafael,$bGina Guedes,$f1957-$4560$3231988
712 01 $aPortugal.$bBiblioteca Nacional$4340$33
712 02 $aUniversidade de Lisboa.$bCentro de Estudos Anglísticos$4273$31296860
801 #0 $aPT$bBN$gRPC
856 40 $uhttps://purl.pt/23624
856 41 $uhttps://purl.pt/23624/service/media/cover/low
958 ## $aBND$bInterno$cNascido digital
966 ## $lBN$mFGMON$nUsual Sala Leitura Geral$s82 DIC BNP
966 ## $lBN$mFGMON$pSersilito$sB. 13443 V.$x1
966 ## $lBN$mFGMON$pSersilito$sB. 13443 V.-D$x1
995 ## $aLIVRARIA $zBND$d20120504$idfontes

Etiqueta de registo: 00230nam 2200025 450
001 1773947
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/1773947
100 ## $a20110309d2009 k y0pory0103 ba
101 0# $apor$deng
102 ## $aPT
105 ## $aa m 001yy
106 ## $ar
200 1# $aTradução no vazio$e a variação linguística nas traduções portuguesas de Pygmalion, de Bernard Shaw, e My fair lady de Alan Jay Lerner$fSara Ramos Pinto$gorient. João Ferreira Duarte, Alexandra Assis Rosa
210 #9 $aLisboa$c[s.n.],$d2009
215 ## $aXIV, 339, [1] p.$cil.$d30 cm$eanexos: 1 disco óptico (CD-ROM) na contracapa
215 ## $a1 disco óptico (CD-ROM) em caixa$cil.$d13 x 14 x 1 cm
305 ## $aEd. impressa e em CD-ROM
320 ## $aContém bibliografia
328 #1 $aTese dout. Tradução (Teoria da Tradução), Fac. de Letras, Univ. de Lisboa, 2009
675 ## $a811.134.3'255(043)$vBN$zpor$31396305
675 ## $a821.111.03=134.3(043)$vBN$zpor$31471192
700 #1 $aPinto,$bSara Ramos$31411560
702 #1 $aDuarte,$bJoão Ferreira,$f1947-$4727$389936
702 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$4727$3172387
801 #0 $aPT$bBN$gRPC
966 ## $lBN$mDEM$sL. 104513 P.$x1
966 ## $lBN$mFGMON$sL. 108750 V.$x1

Etiqueta de registo: 01217cam 2200337 450
001 563842
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/563842
005 19990103000000.0
021 ## $aPT$b80848/94
095 ## $aPTBN00772745
100 ## $a19951002d1995 m f0pory0103 ba
101 1# $apor
102 ## $aPT
105 ## $ay z 001yy
106 ## $ar
200 1# $a A Europa e os Estados Unidos da América$epolíticas para um melhor ambiente$f[org.] Fundação Luso-Americana para o Desenvolvimento$gtrad. Alexandra Queiróz de Barros
210 #9 $aLisboa$cGabinete de Comunicação da Fundação Luso-Americana para o Desenvolvimento,$d1995
215 ## $a94 p.$d24 cm
601 02 $2SIPOR$3236790
607 ## $2SIPOR$3200059
675 ## $a504(73)$vBN$zpor$3604530
675 ## $a32(73)$vBN$zpor$3308169
675 ## $a504(4)$vBN$zpor$3464048
675 ## $a324$vBN$zpor$3959297
702 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$4730$3172387
712 02 $aFundação Luso-Americana para o Desenvolvimento$4340$331887
801 #0 $aPT$bBN$gRPC
966 ## $c2$lBN$mFGMON$sS.A. 79844 V.$x1
966 ## $c2$lBN$mFGMON$sS.A. 79844 V.$x1
997 ## $aBIBEOD

Etiqueta de registo: 01053cam 02200325 04500
001 588545
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/588545
005 19990104000000.0
010 ## $a972-750-700-X
021 ## $aPT$b88270/95
095 ## $aPTBN00797837
100 ## $a19960227d1995 m y0pory0103 ba
101 1# $apor$cger
102 ## $aPT
105 ## $aa z 001yy
106 ## $ar
200 1# $aLondres$fHeidede Carstensen$gcoord. port. Ana Maria Guedes, Rui Guedes$gtrad. Alexandra Barros
210 #9 $aCabra Figa, Rio de Mouro$cEverest Editora,$dD.L. 1995
215 ## $a126, [6] p. a 2 colns$cil.$d19 cm
225 2# $aMerian essencial
607 ## $aLondres (Reino Unido)$j[Guias]$2SIPOR$31012590
675 ## $a908(410)(036)$vBN$zpor$31050289
700 #1 $aCarstensen,$bHeidede$3207372
702 #1 $aGuedes,$bAna Maria,$f1954-$4340$3162863
702 #1 $aGuedes,$bRui,$f1946-2001$4340$340565
702 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$4730$3172387
801 #0 $aPT$bBN$gRPC
966 ## $c2$lBN$mFGMON$sH.G. 35766 P.$x1
966 ## $c2$lBN$mFGMON$sH.G. 35766 P.$x1
997 ## $aBIBEOD

Etiqueta de registo: 01101cam 02200349 04500
001 588546
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/588546
005 20000331091800.0
010 ## $a972-750-707-7
021 ## $aPT$b89667/95
095 ## $aPTBN00797838
100 ## $a19960227d1995 m y0pory0103 ba
101 1# $apor$cger
102 ## $aPT
105 ## $aa z 001yy
106 ## $ar
200 1# $aViena$fGünter e Lotte Treffer$gcoord. port. Ana Maria Guedes, Rui Guedes$gtrad. Alexandra Barros
210 #9 $aRio de Mouro$cEverest,$dD.L. 1995
215 ## $a126, [6] p.$cil.$d19 cm
225 2# $aMerian essencial
607 ## $aViena (Áustria)$x[Guias]$2SIPOR$3116196
675 ## $a908(436)(036)$vBN$zpor$3986250
700 #1 $aTreffer,$bGünter$3207353
701 #1 $aTreffer,$bLotte$4070$3207354
702 #1 $aGuedes,$bAna Maria,$f1954-$4340$3162863
702 #1 $aGuedes,$bRui,$f1946-2001$4340$340565
702 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$4730$3172387
801 #0 $aPT$bBN$gRPC
966 ## $c2$lBN$mFGMON$sH.G. 35768 P.$x1
966 ## $c2$lBN$mFGMON$sH.G. 35768 P.$x1
997 ## $aBIBEOD

Etiqueta de registo: 01183cam 2200337 450
001 563844
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/563844
005 19990103000000.0
021 ## $aPT$b80849/94
095 ## $aPTBN00772747
100 ## $a19951002d1995 m f0pory0103 ba
101 1# $aeng
102 ## $aPT
105 ## $ay z 001yy
106 ## $ar
200 1# $aEurope and the United States$epolicies for a better environment$fpubl. by the Luso-American Devellopment Foundation$gtranslation Alexandra Queiróz de Barros
210 #9 $aLisboa$cFundação Luso-Americana para o Desenvolvimento,$d1995
215 ## $a90 p.$d24 cm
601 02 $aUnião Europeia$xPolítica de ambiente$2SIPOR$2SIPOR$3236790
607 ## $2SIPOR$3604532
675 ## $a504(73)$vBN$zpor$3604530
675 ## $a32(73)$vBN$zpor$3308169
675 ## $a341.1(4) UE$vBN$zpor$3556956
675 ## $a339.92(4) UE$vBN$zpor$3433960
702 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$4730$3172387
712 02 $aFundação Luso-Americana para o Desenvolvimento$4340$331887
801 #0 $aPT$bBN$gRPC
966 ## $c2$lBN$mFGMON$sS.A. 79843 V.$x1
966 ## $c2$lBN$mFGMON$sS.A. 79843 V.$x1
997 ## $aBIBEOD

Etiqueta de registo: 01083cam 02200337 04500
001 588538
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/588538
005 20010906155100.0
010 ## $a972-750-701-8
021 ## $aPT$b88271/95
095 ## $aPTBN00797830
100 ## $a19960227d1995 m y0pory0103 ba
101 1# $apor$cger
102 ## $aPT
105 ## $aa z 001yy
106 ## $ar
200 1# $aParis$fMarina Bohlmann-Modersohn$gcoord. port. Ana Maria Guedes, Rui Guedes$gtrad. Alexandra Barros
210 #9 $aRio de Mouro$cEverest,$dD.L. 1995
215 ## $a126, [6] p. a 2 colns.$cil.$d19 cm
225 2# $aMerian essencial
607 ## $aParis (França)$j[Guias]$2SIPOR$3283447
675 ## $a908(44)(036)$vBN$zpor$3896641
700 #1 $aBohlmann-Modersohn,$bMarina$3207565
702 #1 $aGuedes,$bAna Maria,$f1954-$4340$3162863
702 #1 $aGuedes,$bRui,$f1946-2001$4340$340565
702 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$4730$3172387
801 #0 $aPT$bBN$gRPC
966 ## $c2$lBN$mFGMON$sH.G. 35772 P.$x1
966 ## $c2$lBN$mFGMON$sH.G. 35772 P.$x1
997 ## $aBIBEOD

Etiqueta de registo: 00230nam 2200025 450
001 1329853
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/1329853
100 ## $a20050725d2003 k y0pory0103 ba
101 0# $apor$deng
102 ## $aPT
105 ## $ay m 001yy
106 ## $ar
200 1# $aTradução, poder e ideologia$bTexto policopiado]$eretórica interpessoal no diálogo narrativo dickensiano em português (1950-1999)$fAlexandra Assis Rosa Queiroz de Barros$gorient. João Almeida Flor
210 #9 $aLisboa$c[s.n.],$d2003
215 ## $a2 v.$cil.$d30 cm
320 ## $aContém bibliografia
328 #0 $bTese dout.$cEstudos de Cultura Estudos de Tradução $eDepart. Estudos Anglísticos, Fac. Letras, Univ. Lisboa$d2003
675 ## $a821.111-31Dickens, Charles.09(043)$vBN$zpor$3817189
675 ## $a821.111-31Dickens, Charles1/7.03(043)$vBN$zpor$31224822
675 ## $a811.111'255(043)$vBN$zpor$31176047
675 ## $a811.111'36(043)$vBN$zpor$3701518
700 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$3172387
702 #1 $aFlor,$bJ. Almeida,$f1943-2024$4727$338889
712 02 $aUniversidade de Lisboa.$bFaculdade de Letras.$bDepartamento de Estudos Anglísticos$4295$31208595
966 ## $b001$d1º v.$lBN$mFGMON$sL. 83747 V.$x1
966 ## $b001$d2º v.$lBN$mFGMON$sL. 83748 V.$x1

Etiqueta de registo: 01036cam 2200313 450
001 950577
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/950577
005 20010906155100.0
010 ## $a972-609-205-1
021 ## $aPT$b113722/97
095 ## $aPTBN00965018
100 ## $a19980323d1997 m y0pory0103 ba
101 1# $apor$ceng
102 ## $aPT
105 ## $aa z 001yy
106 ## $ar
200 1# $aLugares de sonho$eà descoberta de um mundo de maravilhas$f[ed.] Selecções do Rider's Digest$gtrad. Alexandra Queiroz de Barros, Rui Guedes
205 ## $a1ª ed
210 #9 $aLisboa$cSelecções do Reader's Digest,$d1997
215 ## $a224 p.$cil.$d30 cm
304 ## $aTít. orig.: The atlas of dream places
675 ## $a930.9$vBN$zpor$3294693
702 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$4730$3172387
702 #1 $aGuedes,$bRui,$f1946-2001$4730$340565
712 02 $aSelecções do Reader's Digest$4340$362263
801 #0 $aPT$bBN$gRPC
966 ## $c2$lBN$mFGMON$sH.G. 44162 V.$x1
966 ## $c2$lBN$mFGMON$sH.G. 44162 V.$x1

Etiqueta de registo: 00960cam 2200301 450
001 1003051
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/1003051
005 20010906155100.0
010 ## $a972-750-701-8
021 ## $aPT$b125010/98
100 ## $a19990928d1998 m y0pory0103 ba
101 1# $apor$cfre
102 ## $aPT
105 ## $aa z 001yy
106 ## $ar
200 1# $aParis$fMarina Bohlmann-Modersohn$gcoord. ed. Ana Maria Guedes e Rui Guedes$gtrad. Alexandra Barros
205 ## $a2ª ed
210 #9 $aRio de Mouro$cEverest,$dimp. 1998
215 ## $a126, XVII p. a 2 coln.$cil.$d19 cm
225 2# $aMerian essencial
304 ## $aTít. orig.: Paris
607 ## $aParis (França)$2SIPOR$367742
675 ## $a908(44)$vBN$zpor$3829347
700 #1 $aBohlmann-Modersohn,$bMarina$3207565
702 #1 $aGuedes,$bAna Maria,$f1954-$4340$3162863
702 #1 $aGuedes,$bRui,$f1946-2001$4340$340565
702 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$4730$3172387
966 ## $lBN$mFGMON$sH.G. 36577 P.$x1
966 ## $lBN$mFGMON$sH.G. 36577 P.$x1

Etiqueta de registo: 00988cam 02200277 04500
001 510895
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/510895
005 19990102000000.0
095 ## $aPTBN00713872
100 ## $a19950404d1994 k y0pory0103 ba
101 0# $apor
102 ## $aPT
105 ## $ay m 001zy
106 ## $ar
200 1# $a Ein Grinsen ohne Katze$bTexto policopiado]$e uma leitura do romance der Junge Mann de Botho Strauû$fAlexandra Assis Rosa Queiroz de Barros
210 #9 $aLisboa$c[s.n.],$d1994
215 ## $a219, [1] f.$d30 cm
320 ## $aBibliografia, f. 185-219
328 ## $aTese mestr. Lit. Alemã, Univ. de Lisboa, 1994
604 #1 $aStrauss,$bBotho,$f1944-$t-Der junge Mann$xCrítica e interpretação$x[Teses]$2SIPOR$31116040
675 ## $a821.112.2-31Strauss, Botho.09(043)$vBN$zpor$3580450
700 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$3172387
801 #0 $aPT$bBN$gRPC
966 ## $lBN$mFGMON$sL. 50692 V.$x1

Etiqueta de registo: 00230nam 2200025 450
001 1767494
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/1767494
010 ## $a978-972-54-0238-2
021 ## $aPT$b298925/09
100 ## $a20110107d2009 km y0pory0103 ba
101 0# $apor
102 ## $aPT
105 ## $aa z 100yy
106 ## $ar
200 1# $aTraduzir em Portugal durante o Estado Novo$fV Colóquio...$gorg. Teresa Seruya, Maria Lin Moniz, Alexandra Assis Rosa$grev. Helena Romão
210 #9 $aLisboa$cUniversidade Católica ; Faculdade de Ciências Humanas,$dcop. 2009
215 ## $a357 p.$cil.$d23 cm
320 ## $aContém bibliografia
675 ## $a81'255(042)$vBN$zpor$31282571
675 ## $a351.75(469)"1930/1974"(042)$vBN$zpor$31463326
675 ## $a061.3$vBN$zpor$3292562
702 #1 $aSeruya,$bTeresa,$f1950-$4340$342638
702 #1 $aMoniz,$bMaria Lin,$f1955-$4340$332739
702 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$4340$3172387
702 #1 $aRomão,$bHelena$4675$3798291
710 02 $aColóquio de Estudos de Tradução em Portugal,$d5,$eLisboa$f2008$31446569
801 #0 $aPT$bBN$gRPC
900 ## $aBIBNAC$d20110629
966 ## $lBN$mFGMON$sL. 107520 V.$x1

Etiqueta de registo: 00793cam 2200265 450
001 1023151
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/1023151
005 20000823144800.0
010 ## $a972-750-700-X
021 ## $aPT$b137439/99
100 ## $a20000525d1999 ma y0pory0103 ba
101 1# $apor
102 ## $aPT
105 ## $aa z 001yy
106 ## $ar
200 1# $aLondres$fHeidede Carstensen$gtrad. Alexandra Barros$grev. Leo Strohm
205 ## $a2ª ed. actualizada
210 #9 $aRio de Mouro$cEverest,$dimp. 1999
215 ## $a126, XVII, [1] p.$cil.$d19 cm
225 2# $aMerian essencial
675 ## $a908(420)$vBN$zpor$3506861
700 #1 $aCarstensen,$bHeidede$3207372
702 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$4730$3172387
702 #1 $aStrohm,$bLeo$4675$3955070
966 ## $lBN$mFGMON$sH.G. 36734 P.$x1
966 ## $lBN$mFGMON$sH.G. 36734 P.$x1

Etiqueta de registo: 00000nam 2200025 450
001 1954580
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/1954580
100 ## $a20170126d2015 k y0pory01030103ba
101 0# $apor
102 ## $aPT
105 ## $aa m 000yy
106 ## $ar
200 1# $aChicanas em busca de território$e a herança de Gloria Anzaldúa$fPatrícia Alves de Carvalho Lobo$gorient. Teresa F. A. Alves, Alexandra Assis Rosa
210 #9 $aLisboa$c[s.n.],$d2015
215 ## $a441 p.$cil.$d30 cm
328 #1 $aTese dout. Estudos de Literatura e de Cultura (Estudos Americanos), Fac. Letras, Univ. Lisboa, 2015
675 ## $a821.111(73)-3Anzaldúa, Gloria.09(043)$vBN$zpor$31677326
675 ## $a821.134.2(72)A/Z.09"19/20"(043)$vBN$zpor$31677331
675 ## $a316.347(043)$vBN$zpor$3601508
700 #1 $aLobo,$bPatrícia Alves de Carvalho$31373200
702 #1 $aAlves,$bTeresa Ferreira de Almeida,$f1938-$4727$3241690
702 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$4727$3172387
801 #0 $aPT$bBN$gRPC
966 ## $lBN$mFGMON$sL. 139610 V.$x1

Etiqueta de registo: 00000nam 2200025 450
001 1986766
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/1986766
100 ## $a20180402d2018 k y0pory01030103ba
101 0# $apor$deng
102 ## $aPT
105 ## $aa m 000yy
106 ## $ar
200 1# $aLuís Gonzaga Gomes, filho da terra$edivulgador e tradutor de imagens da China e de Macau$fHan Lili$gorient. Alexandra Assis Rosa
210 #9 $aLisboa$c[s.n.],$d2018
215 ## $a398 f.$cil.$d30 cm
328 ## $aTese dout. Linguística Aplicada, Fac. de Letras, Univ. de Lisboa, 2018
675 ## $a821.134.3Gomes, Luís Gonzaga.09(043)$vBN$zpor$31710752
700 #1 $aHan,$bLili$31153886
702 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$4727$3172387
801 #0 $aPT$bBN$gRPC
966 ## $lBN$mFGMON$sL. 143673 V.$x1

Etiqueta de registo: 00000nam 2200025 450
001 2040755
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/2040755
100 ## $a20200213d2019 k y0pory01030103ba
101 0# $aeng$dpor$ddut
102 ## $aPT
105 ## $aa m 000yy
106 ## $ar
200 1# $aPerceived and observed translational norms in biomedical translation in the contemporary Portuguese translation market$e a quantitative and qualitative product - and process - oriented study$fSusana Santos Ângelo Salgado Valdez$gorient. Alexandra Assis Rosa, Sonia Vandepitte
210 #9 $aLisboa$c[s.n.],$d2019
215 ## $aXXIV, 437 p.$cil.$d30 cm
328 #1 $aTese dout. Tradução, Fac. Letras, Univ. Lisboa, 2019
675 ## $a811.134.3'255(043)$vBN$zpor$31396305
700 #1 $aValdez,$bSusana Santos Ângelo Salgado$31776448
702 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$4727$3172387
702 #1 $aVandepitte,$bSonia$4727$31776449
801 #0 $aPT$bBN$gRPC
856 40 $2Cópia digital disponível no Repositório Universidade de Lisboa$uhttp://hdl.handle.net/10451/38410
966 ## $lBN$mFGMON$sL. 150823 V.$x1

Etiqueta de registo: 00000nam 2200025 450
001 2040796
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/2040796
100 ## $a20200213d2019 k y0pory01030103ba
101 0# $apor$deng
102 ## $aPT
105 ## $aa m 000yy
106 ## $ar
200 1# $aTabu e tradução audiovisual$e um estudo descritivo de normas de tradução para legendagem de linguagem tabu em contexto televisivo$fCatarina Duarte Silva de Andrade Xavier$gorient. Alexandra Assis Rosa, Rita Queiroz de Barros
210 #9 $aLisboa$c[s.n.],$d2019
215 ## $a1 v.$cil.$d30 cm
328 #1 $aTese dout. Tradução (Tradução Audiovisual), Fac. de Letras, Univ. de Lisboa, 2019
675 ## $a811.134.3'255(043)$vBN$zpor$31396305
675 ## $a791.65.097(043)$vBN$zpor$31777175
700 #1 $aXavier,$bCatarina Duarte Silva de Andrade$31776544
702 #1 $aBarros,$bAlexandra Assis Rosa,$f1967-$4727$3172387
702 #1 $aBarros,$bRita Moreira de Almeida Queirós de$4727$3145959
801 #0 $aPT$bBN$gRPC
856 40 $2Cópia digital disponível no Repositório Universidade de Lisboa$uhttp://hdl.handle.net/10451/37755
966 ## $lBN$mFGMON$sL. 150845 V.$x1

OpendataBNP@bnportugal.pt | Mais informação sobre acesso aos dados BNP