Open Data Biblioteca Nacional de Portugal


República Portuguesa: Ministério da Cultura
Biblioteca Nacional de Portugal

Catálogo da BNP: acesso por Identificadores Unívocos
Registos Bibliográficos associados ao registo de autoridade

Etiqueta de registo: 00254nbm 2200025 450
001 2082389
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/2082389
100 ## $a20211015d1864 k y0pory01030103ba
101 1# $apor$cfre
102 ## $aPT
105 ## $ay z 000yy
106 ## $ah
200 1# $aLuiza$ecomedia em 2 actos$fpor Scribe e Varner$gimitada do francez por Duarte de Sá$bManuscrito]
210 #1 $dNovembro de 1864
215 ## $aF. 115-163$d32 cm
300 ## $aCópia
307 ## $aFolha 163 em branco
307 ## $aNotas de encenação
307 ## $aDidascálias a vermelho
307 ## $aDesenho do palco no início da peça (f. 116)
317 ## $aColeção de teatro de Máxima Ferreira, vendida pela própria ao livreiro João Marques da Silva Júnior e, posteriormente, adquirida pela Biblioteca Nacional, por compra, em 1904
317 ## $aMarca de posse manuscrita na folha de título: "Propriedade de D. Maxima Ferreira"
327 1# $aLista de "Pertences" (f. 162)$aIntegra uma coleção de peças de teatro, originais e traduções, composta por 39 volumes, pertencente à atriz Máxima Ferreira (COD. 8651 a COD. 8690)
518 1# $aLuísa : comédia em dois atos
700 #1 $aScribe,$bEugène,$f1791-1861$399191
701 #1 $aVarner,$bAntoine-François,$f1789-1854$4070$31822868
702 #1 $aFerreira,$bMáxima,$fca 1825-19--$4390$389851
702 #1 $aSá,$bDuarte de,$f1823-1876$4010$3107759
801 #0 $aPT$bBN$gRPC
966 ## $lBN$mRESMAN$nR. A-86$sCOD. 8670//3$x2

Etiqueta de registo: 00254nbm 2200025 450
001 2100216
003 http://id.bnportugal.gov.pt/bib/catbnp/2100216
100 ## $a20220518d1836 k y0pory01030103ba
101 1# $apor
102 ## $aPT
105 ## $ay z 000yy
106 ## $ah
200 1# $a O proprietario sem propriedade$eComedia em Hum Acto$fTraduzida por Carlota Talassi$bManuscrito]
210 #1 $d1836
215 ## $a52 p.$d22 cm
300 ## $aCópia
304 ## $aTrata-se da tradução da peça "Le Propriétaire sans propriété" de Jean-Gilbert Ymbert e Antoine-François Varner, representada pela primeira vez em Paris, no Théâtre de la Porte Saint-Martin, em março de 1820
304 ## $aPeça representada no Teatro da Rua dos Condes e no Teatro do Salitre em 1836
307 ## $aDidascálias destacadas com sublinhado
307 ## $aTexto com rasuras e abundantes emendas
307 ## $aEncadernação em papel
317 ## $aColeção de teatro de Teixeira de Aragão
321 1# $aCfr.: Ferreira, Licínia Rodrigues - O teatro da Rua dos Condes: 1738-1882. Lisboa : [s.n.], 2019. Tese dout. Estudos Artísticos (Estudos de Teatro), Fac. de Letras de Lisboa, Univ. de Lisboa, 2019
321 1# $aCfr.: Santos, Ana Clara; Vasconcelos, Ana Isabel - Repertório teatral na Lisboa oitocentista (1835-1846). Lisboa: Imprensa Nacional - Casa da Moeda, 2007
327 1# $aLista de personagens (p. 2)$aLicença de representação, "corrigindo-se a traducção", dada em Lisboa, a 4 de junho de 1836, pelo inspetor "Sena" (p. 3)$aDécima "Do copista do Drama" dedicado à tradutora (p. [52])$aIntegra uma coleção de peças de teatro manuscritas
700 #1 $aVarner,$bAntoine-François,$f1789-1854$31822868
701 #1 $aYmbert,$bJean-Gilbert,$f1784-1846$4070$31846693
702 #1 $aTalassi,$bCarlota,$f1811-1891$4730$3109371
702 #1 $aAragão,$bAugusto Carlos Teixeira de,$f1823-1903$4390$35879
801 #0 $aPT$bBN$gRPC
966 ## $lBN$mRESMAN$sMSS. 47, n. 41
971 ## $cplambin$d20220518
997 ## $aBIBEOD

OpendataBNP@bnportugal.pt | Mais informação sobre acesso aos dados BNP